Какие дедовские фразочки вы используете в жизни?
Публичный постСтав отцом, открыл для себя, что дети в принципе не понимают некоторых выражений, которые для нас с женой и для наших родителей являются естественными. А если понимают, то удивляются, почему мы так говорим.
Для понимания - мне 42, я вырос в нерелигиозной семье, но до сих пор бессознательно могу сказать "ну, слава богу!" или "боже мой!" (прошу только без срачей про религию и правописание)
Обсуждали с другом одно видео, я говорю ему: "Мне оно как бальзам на душу". Сын пристал - зачем бальзам? Куда бальзам? Что это такое вообще бальзам?
Они не понимают, что такое "ёлки-палки", зачем нужно "закинуть удочку", почему "уши вянут (или сворачиваются в трубочку)" и почему что-то "ни в какие ворота не лезет".
Единственное, что они поняли и приняли - это выражение "папа, с тебя песок сыплется!"
Делитесь, если вы росли в девяностых или раньше (ну или позже, я же не знаю, где вы росли): какие ваши выражения не вдупляют и не вкуривают ваши младшие коллеги, друзья, родственники и прочие зумеры?
Оговорюсь - я не про смешные присказки, фольклор в этой безумной ветке
Пу-пу-пу...
называю зарплату получкой
Эвоно как
😱 Комментарий удален его автором...
Во внезапных сценариях часто говорю - Блин! Когда я был мелкий, папа был сильно недоволен этим, но почему - не объяснял. Где то лет в двадцать до меня доперло почему, но кидаюсь блинами до сих пор
Ептить, Елки зеленые, Опа.
Кажется, сейчас почти любую поговорку можно относить к дедовскому лексикону.
Например, когда у кого-то рыльце в пушку, ровесники поймут, дети уже нет. Если в кране нет воды, то тоже понятно почему.
Из отдельных слов у меня живут паровоз (про любой локомотив) и таксомотор.
«Будем говорить», «мол» и «дескать» для связки слов
Ёшкин кот
Ёрш твою медь
Ядрён батон