💸 Как работает система SWIFT для международных переводов
Публичный постМоя мама в 90-е занималась тем, что впервые запускала подключение к системе SWIFT в нескольких екатеринбургских банках. Поэтому у нас с детства было много всякого мерча с их логотипом. =) А теперь вот я немного блогерствую на эту тему - круг замкнулся!
Как вы, наверное, знаете, после начала войны международные SWIFT-переводы из России и обратно стали напоминать рулетку: отправляешь, и дальше тебе через рандомное время вываливается рандомный результат - дойдет или нет?
Мы с Андреем Авраменко (это айтишник, который сделал крутой сервис OhMySwift для краудсорсинга информации о том, какие подводные камни возникают при переводах) сделали совместный лонгрид на эту тему. Он состоит из нескольких смысловых блоков:
- Краткий ликбез о том, что такое SWIFT и как работает (немногие знают, что отправить деньги через Свифт на самом деле невозможно!)
- Несколько криповых историй из жизни о том, как международные переводы на много тысяч баксов замораживаются на год и более из-за каких-то совершенно глупых причин.
- Набор мини-гайдов про то, как повысить вероятность успешного дохождения международного перевода до точки назначения.
Надеюсь, что получилось интересно и полезно. Если у вас есть какие-то дополнительные вопросы по Свифту, которые остались нераскрытыми, - пишите их в комменты, постараюсь доуточнить у Андрея.
Читать лонгрид: https://habr.com/ru/articles/748632/
Часть 2: https://habr.com/ru/articles/754602/
Я ожидал что в статье будет написано что такое МТ103, по какому каналу оно передается (телефонная линия? Серверы кидают по ssl сообщения друг другу?), как и в каких системах регистрируется, кто имеет доступ, как получается доступ, кто вообще в праве послать сообщение, как банки выстраиваются в цепочки без открытия корреспондентских счетов, зачем вообще нужны корреспондентские счета и так далее. Пока что статья выглядит как реклама сервиса OhMySwift
Хорошая статья на говняном ресурсе -_-
Всё, что вы хотели узнать про SWIFT – часть 2
Продолжение лонгрида про международные Свифт-переводы в соавторстве с Андреем Авраменко. Прошлую статью вы неистово залайкали – так что, как и обещали, выпускаем продолжение с еще более глубоким погружением в детали!
На этот раз у нас здесь есть:
Читать статью: https://habr.com/ru/articles/754602/