Как вы изучаете языки?
Публичный постВсем привет,
Я сейчас пробую создать стартап, и с кофаундером у нас есть желание улучшить процесс изучения языков для личного и/или профессионального использования.
Я говорю на 5-ти языках, и у меня есть видение, как можно улучшить языковое образование. Но чтобы не быть biased своим опытом, хочется узнать мнение большого числа людей - особенно тех, у кого с изучением идёт туго.
Буду рад, если ответите в комментариях на следующие вопросы и/или просто поделитесь своим опытом (вопросы не только про английский):
- Как часто вы общаетесь на [английском] (вместо англ. можно подставить тот язык, который вы изучаете)? Письменно/устно? По работе или нет?
- В чем вы чувствуете больше всего трудностей при общении на [английском]? Как вы пытались решить эту проблему?
- Как вы изучаете иностранный язык? Репетитор, групповые занятия, DuoLingo, etc. Как часто?
Если у кого-то есть желание пообщаться голосом 15-20 минут, буду только рад - выбирайте удобное время на Calendly.
Раньше никогда не любил учить английский. Потому что в школе и универе была банальная зубрежка грамматики и слов - мегаскучно.
Сейчас постоянно общаюсь 1-2-3 раза в неделю на italki.com с носителями языка, и, что немаловажно, культуры/быта. То есть мне тупо интересно общаться и от этого буст прям сильный и занимаюсь в удовольствие. Сейчас даже начал турецкий учить просто по приколу, еще пару лет назад никогда бы не поверил.
Для запоминания слов самое клевое это когда не знаю слово, мой учитель пишет слово в гугл доксе, пишет описание/перевод и добавляет картинку. По опыту если слово встречается 2-3 раза так, то оно само запоминается.
У меня как-то последний опыт только позитивный, сори)
Но все равно решил поделиться
😱 Комментарий удален его автором...
Сейчас учу испанский с преподавателем два раза в неделю.
Она делает такую штуку, которая мне очень нравится — в телеграме раз-два в день пишет какой нибудь вопрос или войс записывает, я ей соответственно тоже отвечаю текстом или войсом. Создается ощущение присутствия языка в жизни, тк там где я живу (на Кипре) испанскую речь встретишь не часто.
Плюс, попросил найти нескольких блоггеров на испанском, включаю их фоном и слушаю, чтобы ухо привыкало. Также попросил дать книгу какую нибудь, записываю войсы с чтением ей.
Живу в Германии, но в качестве жены русскоговорящего специалиста. Практику (реальную, не учебную) имею где-то раз в неделю, мало по количеству, но она жёстко прокачивает мотивацию: возврат дорогого товара в магазин, оформление документов, обращение к врачу и др.
Никаких специальных трудностей я не ощущаю. Просто я меньше изучала язык, чем носители и поэтому хуже говорю.
Мои способы.
Главный недостаток в традиционном обучении иностранному языку, по моему мнению, это обучение словам, а не фразам. В реальности люди не говорят словами, они говорят смысловыми группами. Особенно это заметно в английском, но также это есть и в немецком.
Поэтому я учу наизусть целые смысловые группы. К примеру, "sie machten doch vor nichts halt, noch nich vor dem Osterhasen"[они ни перед чем не останавливались, также и не перед пасхальным зайцем - уже по переводу заметно, что это специфически немецкая конструкция, аналога которой нет в русском]. Здесь я выучиваю не только глагол как таковой, но и его применение, отрицание, падеж, прошедшее время.
Вообще заучивание наизусть - очень хороший метод. Я изучала немецкий язык в школе, больше не пользовалась им. А потом переехала в Германию и должна была его вспомнить спустя 20 лет. И каково же было моё удивление, что я помню как вчера то, что когда-то в школе я зубрила.
Метод зубрения заключается в говорении на скорости. Изучается смысловая группа, к примеру 3 формы глагола: gehen - ging - ist gegangen. Если есть предложное управление, нужно также и управление учить. И потом на высокой скорости как скороговорку нужно это повторять, естественно наизусть. Много глаголов подряд, тараторить. Также учится и спряжение, и склонение, и какие-то грамматические группы (к примеру, группы глаголов со специфическим спряжением: brennen, rennen,..)
Это достаточно затратные по силам и времени способы, поэтому также я использую другие:
Я настроила всю свою ленту инстаграм (100%) только на блоггер_ок, обучающих немецкому. И на чилле я листаю ленту, не ставлю никаких целей, просто отдыхаю. Особенно интересные уроки я сохраняю, чтобы позже проработать их в более ресурсном состоянии.
Я смотрю сериалы на немецком языке. Сначала я перевожу субтитры нескольких серий, через время смотрю заново уже только со слуха.
Я прохожу групповые онлайн-курсы у проверенных преподавательниц по узким темам (к примеру - только тема склонение артиклей и прилагательных). Курс дб с качественной обратной связью и с конкретной темой работы. Если есть возможность, покупаю на время курса персональный коучинг у автрисы. Я заметила, что хороших групповых курсов крайне мало.
Регулярно (2 раза в нед. + много д\з) занимаюсь с учительницей. Она живёт в Германии больше 20 лет, но изначально русскоязычная. Для меня это важно, потому что только русскоязычная может мне достаточно понятно объяснить, КАК всё это работает. Мы занимаемся не только по учебнику, но и по темам, которые для меня актуальны (к примеру - предлоги). Также она исправляет то, что я делаю самостоятельно.
Говорю с дочкой по-немецки.
Активно пользуюсь HiNative, ставлю вопросы носителям.
Теперь что для меня не работает:
Italki. Не вижу никакого смысла в таких занятиях, ведь там ничему не обучают (в среднем). Если хочется общаться с носителями, можно это делать бесплатно с помощью Tandem. Но и в этом я не вижу особого смысла. Это нужно только для закрепления результата, но в образовательном смысле я оцениваю КПД как низкий.
Duolingo. Похоже на предыдущее. Мне важен системный подход и объяснения, КАК работает, где делать акценты итд. Важна обратная связь конкретно по моим ошибкам.
YouTube. Помогает для профессиональной лексики, но не повседневной. Я этим пользуюсь, но сериалы работают для меня лучше. Там намного больше именно тех самых "смысловых групп", которые можно учить. Кроме того, сериал - с одной стороны беглая разговорная речь, живая, с другой стороны всё же высокий языковой стандарт. Идеальный компромисс.
Чтение. Чтение без проработки даёт низкий КПД. Так, конечно, можно учить язык, но это будет долго. Поэтому я стараюсь читать, разбирать И пересказывать тексты, и не трачу время на просто чтение фейсбука или тем более книг. Хотя ради удовольствия можно почитать, но это уже отдых, а не учёба.
Всё это актуально для моего уровня B1-B2. Как только я выйду на C2, я уже буду пользоваться другими методами.
1 год учил на EnglishCentral - полчаса несколько раз в неделю просто разговоров с рандомными филлипинками сильно меня разговорили. Там же я встретил американца, с которым занимаюсь уже больше года, расчитываясь с ним напрямую. Сейчас темп по 2 часа в неделю.
Как это выглядит
Ведем гуглодок (уже >150 страниц), я приношу туда топики для обсуждения, разговариваем обо всём. Сначала он просто записывал сложные предложения или слова, значения которых я не понимаю. Сейчас мы вместе читаем и конспектируем уже вторую книгу. Прочитанная глава - конспект/выводы/мысли по ней от меня, обсуждение этих мыслей / корректировка моих писаний на занятии. Очень здорово нарабатывается письменный.
Так же очень помогли Anki для наработки и удержания словарного запаса (два года ежедневно, до сих пор).
Я не советую DuoLingo. Я с помощью него изучал польский, я прошёл целиком весь курс польского до золота за ~650 последовательных дней. Иллюзия полезного времяпровождения. Пользы было бы гораздо больше от обычного чтения сказок или попыток что-то писать или говорить.
Учу немецкий каждый день минут по 40 в дуолинго. Так как общаться мне не с кем пока - прогресса очень мало :(
Привет!
1.Разговариваю два раз в неделю с преподавателем.
2.Трудности в основном, вспомнить слово, которое при обычном чтение знаешь перевод, наверное нужно больше практики разговорной.
Так же заметил, что именно it тематика тяжелее идет, нигде не видел нормальный курс именно для этой сферы, обычно все там сводится к обычным простым словам - монитор, загрузить, разработчик и etc..
Пытаюсь понять, как мой мозг некоторые слова запоминает, а некоторые прям тяжело идут, пробовал карточки со словами, хватает на один день, а потом все "смывается" из памяти.
3.Занимаюсь на SkyEng. Понял, что зависит от преподавателя. Был в начале препод, которые был очень заинтересован в моих достижениях. Прям выходил с урока и думал, что это не мое, много ошибок, меня постоянно он исправлял, но при этом уровень рос. К сожалению, учитель ушел с платформы, после этого было несколько новых, но все не то, мало исправляют, хвалят, хотя я понимаю, что ошибок много.
Я учу английский самостоятельно со школы. Еще был год немецкого в институте (потом я перевелась на другую специальность, сам немецкий мне не особо зашел) и немножко пыталась учить польский сама.
Есть близкий друг из Англии, с которым переписываюсь каждый день, и иногда мы обмениваемся голосовыми. Друга нашла много лет назад, просто постучавшись в аську к случайному человеку). Общаемся обо всем на свете.
Безумно туго мне всегда давалось аудирование! Позже я поняла причину. Изначально школьная/универская система обучения языку делает упор на чтение и письмо. Я приучила себя много читать и писать, и мне какое-то время думалось, что, когда выучу больше слов - тут же стану больше понимать на слух. Огромная ошибка!
Я учу через любые интересные для меня штуки, это могут быть книги, которые очень хочется прочитать в оригинале, статьи по интересующим темам/хобби/профессии, ролики на YouTube, и т. д. Беру, например, статью, печатаю, сажусь с карандашом, читаю, выписываю слова в тетрадку или загоняю их в приложение на телефоне, потом повторяю. Стараюсь искать материалы, к которым есть и скрипт (текст), и аудиозапись.
Чтение и параллельное слушание очень сильно помогло мне улучшить понимание на слух. Безумно была рада, когда на YouTube появились автоматические субтитры! Да и изучение языка через свои личные интересы очень мотивирует.
Говорение тоже можно и нужно качать самому, тем более, если жизнь в англоговорящем окружении недоступна.
Я стала записывать себя на диктофон. Читаю вслух статьи, записываю аудио и потом уже слушаю свою запись. Могу скинуть ее другу на оценку произношения)
Помимо этого, просто сосредотачиваюсь на любой теме и начинаю рассуждать вслух сама с собой. Это также можно записывать.
Для этого завела себе закрытый телеграм-канал, куда записываю свои размышления, ощущения, эмоции в виде голосовых. Потом очень интересно будет послушать и оценить прокачку беглости.
Но параллельно надо обязательно очень много слушать разговорную речь, чтобы перенять разные конструкции и устойчивые выражения, чтобы речь не была такой беглой и ломаной.
Работаю сейчас над этим :-)
Добавлю про немецкий: пару лет назад появилось желание учить второй язык. Много раз пробовал заставлять себя делать всякие упражнения по грамматике/Duolingo, но более-менее ощутимый прогресс появился, когда пошел на курсы, где нельзя говорить на русском.
Мне кажется до уровня А2 все равно как учить. Я предпочитал преподавателей, потому что долор уплачен и приходится хотя бы этот час языком заниматься.
После А2 ихмо важно самостоятельное потребление неучебного контента и практика живого разговора.
Учу немецкий. Живу в Германии, так как айтишник и интроверт не говорю на немецком.
Делаю:
Планирую:
Что не получилось, потому что скучно: