Тред: Какие необычные языки вы учите/изучали/знаете?

 Публичный пост
4 ноября 2025  1165

Я живу на Кипре и для того, чтобы податься на гражданство, я начал учить греческий язык. И тут я понял, что никогда в жизни даже представить не мог, что буду учить греческий язык - это не массовый язык, который сложно представить себе используемым!
Я отлично знаю английский, когда-то учил немецкий (даже свободно на нем говорил и читал книги), изучал французский, но греческий - это совсем далеко от планов.

При этом я знаю людей, кто учил хинди, кто учил древне греческий и даже чувашский! Тут у меня родилась мысль - спросить у клубней - кто, какие и какими судьбами знает языки?

Итак, тред! Расскажите какие языки вы знаете или изучали, насколько хорошо и как так вышло? Думаю имеет смысл опустить английский и русский, а всеми остальными делитесь!

Аватар Alexey Konoshenkov
Alexey Konoshenkov @akonoshenkov
Senior Data ScientistSimple
📍Пафос, Кипр

Где найти

  • Telegram: @kvuser
  • LinkedIn: www.linkedin.com/in/akonoshenkov
  • Instagram: alex_kvako

Чуть-чуть обо мне

  • Выпускник ВМК МГУ, много дата саентист и немного менеджер
  • Учился, жил, работал в Великобритании, России, Кипре.
  • Постоянно разбираюсь и делаю что-нибудь новое, где ничего непонятно, но оооочень интересно
  • Думаю о переезде в США
80 комментариев 👇

Polski

Откуда узнал
  • Некоторые люди в Кракове используют его вместо украинского и русского. Пока не понял по какой причине.
Уровень
  • A1++, через пару недель гос экзамен на B1.
  • Могу слушать с сочувствующим лицом и повторять "Tak- tak, oczywiście"

Женский

Откуда узнал
  • Был женат.
Уровень
  • A0. "Вот потому, что вы говорите то, что не думаете, и думаете то, что не думаете, вот в клетках и сидите. И вообще, весь этот горький катаклизм, который я тут наблюдаю…"

Новопидорский Молодёжный

Откуда узнал
  • В общении с детьми, особенно, если фраза строилась не для меня
  • При посещении образовательных форумов в информационной сети Интернет
Уровень
  • A1. Понимаю несложные фразы, могу попросить еды.

Python

Откуда узнал
  • Начал изучать, когда все языки, на которых писал до этого, умерли.
Уровень
  • Native. Бегло читаю, пишу, говорю, могу выражать глубокие эмоции.

Пидорский Менеджерский

Откуда узнал
  • Услышал в процессе добычи денег
Уровень
  • A2. Слышу то, что не говорят. Говорю плохо, с ошибками.
  Развернуть 1 комментарий

@Goo, bro you are the best :)))

I must message you. Yes, I do.

  Развернуть 1 комментарий

@Goo, это лучший коммент;)
С твоего пассажа про польский язык орал белугой просто;)

  Развернуть 1 комментарий

В польском ещё есть уровень D3. Это когда ты знаешь польский на уровне "dzień dobry, dziękuję, do widzenia".

  Развернуть 1 комментарий

Токипона

Откуда узнал
  • Узнал, кажется, от Ильи Бирмана (гуглится). Язык несложный — учится, ну, может, за час. Около сотни корней из которых составляется всё остальное.
Уровень
  • Ну, что-то сказать и понять я на нём мог, но настолько заморачиваться, чтобы в совершенстве им овладеть я что-то не стал. Сейчас уже не помню вообще ничего.
  Развернуть 1 комментарий
🕵️ Юзер скрыл свои комментарии от публичного просмотра...

@bolknote, да, это хороший! Слабо переписать коммент на токипоне?

  Развернуть 1 комментарий

@cc00ffee, мне нужен переводчик :-)

  Развернуть 1 комментарий

ni li musi tawa mi!

Единственная фраза, которую помню. Зато ещё помню откуда узнал про язык: из книжки In the Land of Invented Languages от Arika Okrent.

Там же были отличные истории про то, почему всякие логланы и ложбаны с ифкуилями не обретают широкой популярности.

When one heated exchange (in English) led a commenter to write “Go fuck yourself!” in Lojban, it turned into a lengthy discussion of why he hadn’t said what he meant to say, and what the proper Lojban expression for the sentiment might be

Помню, что преисполнился тогда от того, что неточности и неоднозначности в языке в некотором смысле облегчают коммуникацию, потому что люди изначально мыслят не точно.

А токипона - это как раз красивый прыжок в противоположном от строгости направлении.

  Развернуть 1 комментарий

@alarz, Жесть, я даже не слышал про такой язык

  Развернуть 1 комментарий
🕵️ Юзер скрыл свои комментарии от публичного просмотра...

Кабардинский

Откуда узнал
  • Первый родной язык, мама специально на нем со мной говорила в детстве.
Уровень
  • Сейчас говорю на нем довольно плохо. В быту, с родственниками поговорить могу, но вокабуляра не хватает, плюс у меня уже «русский» акцент на нем.

Нравится его знать, потому что дает перспективу снаружи индоевропейской семьи (остальные мои языки все в ней). Плюс просто нравится как звучит, больше остальных

  Развернуть 1 комментарий

@foobar, вау, круто! А на что он похож?

  Развернуть 1 комментарий

@akonoshenkov, не знаю, как ответить на этот вопрос). соседние языки в общем семействе - западноадыгские (тот, на котором говорят в Адыгее и шапсугский) и абхазский - но его я вообще не понимаю, ни словечка.

Фонетикой частично совпадает с арабским (не знаю почему, они территориально довольно удалены).

  Развернуть 1 комментарий

@foobar, жду в комментах человека, который учил Ифкуиль

  Развернуть 1 комментарий

@foobar, я хотел одно время его выучить, но поленился :)

  Развернуть 1 комментарий

@foobar, я ограничился покупкой бумажной грамматики Ыфкуиля.

  Развернуть 1 комментарий
🕵️ Юзер скрыл свои комментарии от публичного просмотра...
Bepa Соколова математик-программист 5 ноября в 18:20

Эльфийский (синдарин)

в универе была активность

В универе есть прикольная инициатива, мол "можете учить языки группами, вот энтузиасты с филфака, помогите друг другу". Ну и в канале после ковида появился пост про эльфийский. Вот среди немецких/арабских/английских. Лично меня заинтересовало это ну ОЧЕНЬ сильно (а я даже властелина колец в то время не смотрела), это ж выдуманный язык! а прикольно ж было бы с иностранцем каким внезапно сойтись на эльфийском! естесно я записалась

есть в каком-то виде учебник по эльфийскому, в котором правила описаны, упражнения есть (я не знаю, насколько он в итоге существует в открытом доступе), его автор Алексей Летунов, он у нас и вёл. Вообще, есть достаточно очевидная проблематика: слов мало, создателя нет, все хотят нагенерировать свои словечки (а как ты скажешь, что в твоём сосуде у тебя ну пусть кофе. нет у эльфов кофе), вот все и идут своими путями. Если я правильно поняла, Алексей в том числе пытался это как-то унифицировать, хотя бы на русскоязычном сообществе (ой, не бейте меня, если плохо представила, лучше дополните)

в общем, было интересно с точки зрения лингвистики + выпендриваться можно направо и налево

Уровень

вообще, верю, что это был честный A1, но это уже давно и неправда -- забылось всё

  Развернуть 1 комментарий

@bepablop, Ждал коммента про синдарин, кто-то же должен был его выучить!

  Развернуть 1 комментарий
🕵️ Юзер скрыл свои комментарии от публичного просмотра...
Evgenii Kochanov Анализирую данные 4 ноября в 17:51

Финский

Откуда узнал
  • В школе заставляли. Редкая петербуржская школа, где так изощрённо издеваются над детьми. Но зато были всякие забавные программы по обмену, ездил в Финляндию и жил в финской семье, потом финны приезжали в гости к нам.
Уровень
  • Хоть и получал пятёрки и четвёрки, но дальше базового уровня не продвинулся. Сейчас помню отдельные слова, могу поздороваться, сказать спасибо.

Турецкий

Откуда узнал
  • Давным-давно хотелось выучить какой-нибудь восточный язык. В 2021 начал самостоятельно учить турецкий, так как у других языков заградительный порог входа в виде письменности. Ковыряю потихоньку через memrise и самоучители.
Уровень
  • Примерно такой же, как и финский — понимаю отдельные слова и некоторые предложения, могу сказать пару базовых фраз.
  Развернуть 1 комментарий

Чувашский

Откуда узнал
  • Я на нём заговорил раньше чем на русском, потому что каждое лето проводил у бабушки в деревне. В деревне в те времена по русски говорили не все, а дошкольные дети темболее.
Уровень
  • Был B2-C1, но за последние лет 15 скатился до A2 по ощущениям из за отсутствия практики. Когда пытаюсь вспомнить слово на чувашском, то в голове всплывают слова на немецком или английском почему-то.
  Развернуть 1 комментарий

@somesnm, ох, кайф! у нас в школе были ребята которые немного говорили на чувашском, но тогда это было не круто, к сожалению :(

  Развернуть 1 комментарий

Эсперанто

Откуда узнала
  • Выучила в 16 лет по самоучителю времен СССР, который рассылали в email-рассылке.
Уровень
  • Когда-то был уровень C1, и я даже преподавала. Но уже прошло лет 10 с тех пор, как я как-то соприкасалась с языком. Сейчас могу читать и понимать что написано, говорить не могу.

Польский

Откуда узнала
  • В универе можно было факультативно изучать иностранные языки, я выбрала польский просто потому что.
Уровень
  • Учила два года по две пары в неделю, во время поездки в Польшу могла немного с местными поболтать, еду в кафе заказать, что-то уточнить. Сейчас помню несколько фраз и понимаю в общих чертах, что говорят. Недавно шокировала туриста в автобусе в Барселоне, который предложил мне сесть на его место, на автомате сказав это по-польски, ответив ему по-польски же "спасибо большое".

Каталанский

Откуда узнала
  • Переехала в Барселону, и захотела выучить местный язык.
Уровень
  • Сейчас учусь на уровне А2.

Испанский

Откуда узнала
  • Планировала переехать в Испанию, начала учить язык с репетитором.
Уровень
  • Дошла до половины учебника уровня B2, но реально уровень ниже. В целом хватает для повседневной жизни, понимаю 90% того что говорят, могу смотреть кино без субтитров, сказать могу намного меньше.
  Развернуть 1 комментарий
Anna Kazinskaya Эмигрирую, пишу, фотографирую 4 ноября в 18:51

Иврит

שלום 👋 Приехала в Израиль, там он государственный.
  • Это была моя первая эмиграция, хотелось адаптироваться.
А1
  • Оказалось, что язык очень сложный. Удалось привыкнуть читать в любую сторону, выучить алфавит и простые речевые конструкции, но после года жизни в стране мы уехали и теперь все забывается. На самом деле в Израиле можно хорошо себя чувствовать с английским, благо он у меня В2.

После Иврита европейские языки кажутся очень лёгкими, и я ощутимо быстрее дошла до того же А1 в немецком, когда решила его учить.

  Развернуть 1 комментарий

Провансальский

Откуда узнал
  • После переезда в Прованс стал знакомиться с местной культурой. Оказывается, есть такой язык, родственник окситанского и немного каталанского. Почти ожившая латынь, например Средиземное море будет Nostre mer, "наше море", как у римлян. Возродила этот язык и выработала нормативы письменности группа товарищей во главе с Фредериком Мистралем, нобелевским лауреатом по литературе, между прочим.
  • Во Франции есть несколько таких региональных языков, их душили-душили в рамках унификации страны, а теперь вроде как снова зауважали.
  • Например, в Маноске, где я живу, увидел табличку с подробной истории какой-то достопримечательности на двух языках. Ну, думаю, прочитаю французскую версию и проверю себя по английской. Прочитал. А вторая оказалась на провансальском.
  • Изучать решил, когда перед Рождеством вписались с местными пенсионерами расставлять фигурки в городской церкви. Они, конечно, говорят по-французски, но по-провансальски аутентичнее.
  • На этом языке часто продублированы таблички с названиями городов. А еще есть некие ментальные концепции, связанные с природой. Например, путь с востока на запад - "за солнцем", а с севера на юг - "за ветром".
Уровень
  • Изучаю на работе (там же преподаю русский по всратому учебнику Липсона), группа занимается раз в неделю, не сверхинтенсив, но что-то уже начал говорить и понимать, грамматику почувствовал.
  • Зато после каждого выхода с урока провансальского франсузский кажется таким родным, простым и знакомым!
  • Ну и поэзия у них крутая, прям чувствуется история и дух нашего региона. А в марсельских газетах иногда встречаются колонки на провансальском.
  • Ну и носителей сейчас десятки тысяч всего, в основном старики по деревням, так что станет ли он мертвым языком - вопрос в том числе и моих усилий!
  Развернуть 1 комментарий

@cc00ffee, Офигенно, будешь доучивать до свободного уровня?

  Развернуть 1 комментарий

@akonoshenkov, хотел бы, если не найдется дел поважнее. На учебнике написано "quau ten le lengo ten la clau" - кто держит язых - держит ключ!

  Развернуть 1 комментарий

Аварский

Откуда узнал
  • Я 50 месяцев работал айти-директором в одном страшном месте, где было много дагестанцев.
  • У них там много языков: аварский, даргинский, лезгинский, табасаранский, you name it. Но аварский самый великий и могучий.
  • Иногда общался с охранниками и водителями - и они меня начали учить аварскому. Было кайфово!
Уровень
  • Самое главное слово, которое советую выучить - вац (брат). А сестра будет яц, для полноты картины.
  • Могу спросить как дела, попросить денег, пожелать счастливого пути, нехорошо сказать про маму собеседника (но этого лучше не делать)
  • В аварском довольно немного гласных звуков, зато согласных около 40. Кириллицы на все не хватает, поэтому используется еще единичка, как, кажется, и в чеченском
  • "Давай деньги" будет "Арац тхле". Причем "тх", как я люблю объяснять, произноситься с таким прищелкиванием, как будто хочешь чхнуть, а в итоге высмаркиваешься
  • Поищите мультик "Винни Пух" в аварской озвучке, это очень смешно!
  Развернуть 1 комментарий
🕵️ Юзер скрыл свои комментарии от публичного просмотра...

Древнегреческий

Откуда узнал
  • Когда жизнь закинула в Грузию и мне было одиноко, я походил на курсы грузинского, закончил уровень А1. После этого я как-то понял, что древнегреческий не сложнее, а всяких материалов найти проще, и мне стало интересно.
Уровень
  • Примерно через полгода стал читать аутентичные тексты попроще и поновее, начала нашей эры. Библия, любовно-приключенческие новеллы, Лукиан с его "первым научно-фантастическим" произведением.
  • Еще через несколько месяцев научился мееедлено и сильно со словарем читать Геродота, Платона и всяких ораторов.
  • Потом решил переключиться на более полезные вещи и остановил эксперимент.

В целом, когда понимаешь, что язык можно учить на расслабоне, спокойно делая интересные вещи на нем, то можно много достичь в любом языке.

В эмиграции правда обычно с этим сложнее. Вот с французским сейчас у меня пока не получается выделить силы и время, чтобы регулярно тренировать speaking.

  Развернуть 1 комментарий

@romapotapov, у меня есть гарри поттер на древнегреческом, хочешь? :)

  Развернуть 1 комментарий

@annmuor, спасибо, уже не надо :) У меня она в pdf есть, а на латинском - даже бумажная.
А вообще это такая чудесная практика, с изданием Гарри Поттера на всех возможных языках

  Развернуть 1 комментарий

@annmuor, Прикольно! А кто и зачем переводил Гарри Поттера на древнегреческий?

  Развернуть 1 комментарий

Шведский язык

Откуда узнал

В универе (ИТМО, я учился на программной инженерии) объявили набор в группу желаюющих учить шведский. Нужно было написать кавер летер и убедить преподователя, что тебе оно реально интересно

Я написал, прошел и учил два семестра шведский, пока не начался ковид. После этого стало тяжело учить удаленно язык со сложным и непривычнм произношением

Преподаватель у нас был очень крутой и запретил нам использовать что-либо кроме шведского со второй же пары. Сам он хоть и был русским на русском разговаривать с учениками отказывался - такой у него был метод обучения. Даже с уборщицами пытался на английском говорить, но это было комедией :)

Сейчас я переехал в Данию и в скором времени начну учить датский. Шведский в этом плане очень помогает понимать, что написано и совершенно не помогает понять, что датчане говорят :D

  Развернуть 1 комментарий

Сербский

Откуда узнал
  • Банально - переехал жить в Сербию.
Уровень
  • Хорошо понимаю, могу вести несложные беседы.

Турецкий

Откуда узнал
  • Жил какое-то время в Турции.
Уровень
  • Знаю, как строить предложения, могу построить какие-то простые предложения (язык грамматически очень отличается от славянских, романских и германских языков, поэтому просто освоить такой навык - уже вызов самому себе). Но знания утрачиваются, так как сейчас язык уже не нужен и постоянной практики нет.

Адыгейский (западноадыгский)

Откуда узнал
  • Учил в школе, так как жил и учился в школе в Республике Адыгея.
Уровень
  • В школе мог вести максимально простые беседы, писал очень простые сочинения и даже ездил на республиканскую олимпиаду по языку для не-носителей (для адыгоязычных, очевидно, была отдельная, более сложная олимпиада). Сейчас тоже ввиду отсутствия практики знания ограничиваются тем, что помню какие-то слова и примитивные предложения, могу прочитать (хоть там и кириллица в основе, но без навыков чтения попытки прочитать адыгейский язык будут выглядеть достаточно нелепо).
  Развернуть 1 комментарий
🕵️ Юзер скрыл свои комментарии от публичного просмотра...

Тверской карельский (ссылка)

Откуда узнал
  • Мама из тверских карелов. До 16 лет я практически каждое лето проводил в "среде носителей" у бабушки с дедушкой. К сожалению, специально меня языку не учили
Уровень
  • А0, знаю только минимальный набор слов и простых предложений, например названия еды и домашних животных/скота и могу до 100 посчитать
  Развернуть 1 комментарий

@artemy_m, такой вопрос, а бывал ли ты в карельской бане?

  Развернуть 1 комментарий

@grbit, это которая по-черному топится?

  Развернуть 1 комментарий

@artemy_m, из того что я слышал в ней немного другие конкурсы. Для меня это та, в которой внутри бани если раскалённый кусок печи. В ответственный момент в эту печь выплёскивается вода из черпака, которая превращается в пар так быстро, что это звучит почти как пушечный выстрел. Сидящего внутри в этот момент обдаёт паром до такой степени, что ощущения будто с тебя кожа сходит. Но потом все довольные и невредимые радуются что хорошо попарились.

  Развернуть 1 комментарий

@grbit, у нас поддавать не принято было, просто изначально растапливали сильно. Сначала в баню шли любители жара и дальше остальные по мере остывания

  Развернуть 1 комментарий

@artemy_m, и такой есть?! А от русского он сильно отличается?

  Развернуть 1 комментарий

@akonoshenkov, да, это финно-угорский язык. Но, конечно, в тверском диалекте очень много заимствованных слов из русского

  Развернуть 1 комментарий

Шведский

Историческая реконструкций
  • Начал учить где-то в 16 лет.
  • Собственно, реконструировал Готланд, учил шведский для аутентичности и возможности читать источники хоть в каком-то виде. В тот момент мог +- понимать описания в музеях и кому этот топор там принадлежал и где его откопали.
  • Переводил по фану песни Garmarna и подобных групп
  • На текущий момент почти всё забыл, 20 лет прошло.

Греческий

Живу на Кипре
  • Начал учить язык еще в самолете, язык относительно простой (в твиттере на этом месте мне шлют картинку с жирафом и соответствующей подписью), при условии, что уроки русской грамматики не прошли мимо вас. Очень много общего с русским: очень много схожих конструкций, приставок, суффиксов, систем словообразований, чередований корней итд.
  • Последние ~полтора года работал над тем, чтоб перевести коммуникацию на греческий везде, где это возможно. Успех приближается к 90%. Даже рабочие встречи на греческом получалось проводить, но есть упорные индивиды, которые видят ксеноса и переходят на английский. Работаю над правильным произношением рефиле и ремалака.
  • Отдельно (факультативно) изучаю диалекты, собственно кипрский и его ветви. Не особо активно, но примерно что-то понимаю.
  • С художественной литературой сложно: переводная литература написана очень простым языком (того-же Гарри Поттера можно хоть с А2 читать), а настоящая греческая литература написана с большим количество анахронизмов, которые не все нейтивы-то поймут. Примерно как Толстого читать. Можно, но на страницу уходит больше времени, чем хотелось бы.
  Развернуть 1 комментарий

У меня не то, чтобы необычные языки, просто странная подборка. В подборке все в основном на уровне "могу читать" или "смутные воспоминания".

Старославянский

Церковый хор и странный выбор книг дома
  • Не то, чтобы специально учила, но ходила в хор + дома были учебники, книжки и так далее, и было просто "влиться". Уровень: могу читать, но сейчас уже не особо легко дается.

Украинский

Дома
  • У меня он в странном варианте: я знаю куски из разных песен, в виде отдельных слов и в виде присказок, типа "не мала баба клопоту та купила порося", "дурень думкою багатіє" - потому что бабуля забыла все, кроме песен, отдельных слов и присказок. Уровень: могу что-то напеть?

Русский жестовый

Ездила ещё в школе на отдых, соседями оказались ребята с нарушениями слуха
  • Тогда и учила, очень увлеклась, так как жестовый язык очень красивый по моим представлениям. Уровень был так себе, чисто поздороваться, объяснить или понять какие-то простые бытовые штуки. Уровень: сейчас по нулям, не забыты только отдельные жесты типа "спасибо" и "как дела?".

Чешский

Была замужем за чуваком, который купил в Чехии дом, думала туда переедем.
  • Ходила на курсы полгода, потом съездила в Прагу, купила себе учебников нормальных и доучила до В2 сама. А потом забыла: началась война и я уехала в Сербию, пришлось забыть все что знаю. :( Уровень: пускаю слезу, когда прохожу мимо полки с учебниками.

Болгарский

Писала диплом
  • Я не учила этот язык специально, просто в пылу подготовки безумного диплома про Масленицу у славян начала читать материалы по своей теме на этом языке. Потом ходила на занятия немного, но так и остановилась на уровне "ну если очень надо, могу прочесть статью про фольклор или историю искусства". Уровень: могу читать статьи в Википедии.

Белорусский

Писала диплом
  • Я не учила этот язык специально, просто в пылу подготовки безумного диплома начала читать материалы по своей теме и на белорусском тоже. Уровень: могу читать статьи в Википедии.

Сербский

Переехала в Сербию
  • Началась война, и я уехала в Сербию. Два года я вообще не говорила на этом языке, мало что понимала и не читала. Что примечательно: я дважды ходила на курсы и проходила их до какого-то там уровня типа А2 - и было совершенно бесполезно. А потом я решила, что хочу сдать на права, пришла со своим "моя твоя понимать" в школу и вышла через полгода с правами категории В и способностью поддерживать коммуникацию. Уровень: могу болтать с друзьями, сдавать на права, читать детские книжки.

Вроде все вспомнила.
Ну и работа на английском + итальянский начала учить, но чисто для себя, нравится звучание, уровень ниже нулевого + немецкий когда-то пробовала учить, но быстро бросила.

  Развернуть 1 комментарий

Западнорусский / Старобелорусский / Староукраинский язык

Откуда узнал
  • Сам язык — общий предок белорусского и украинского языков, один из официальных языков ВКЛ. Узнал я о нем в старших классах, от учителя истории как раз в тот период когда мы проходили историю ВКЛ. У этого учителя была группа в ВК с мемами на западнорусском, называлась "Зуфалый литвин". В ней участники переводили популярные тогда мемы на западнорусский. И даже само название группы "Зуфалый литвин" следовало популярному тогда шаблону и переводится как "Дерзкий белорус". Несколько мемов перевел и я. Зуфалый литвин, кстати, существует до сих пор в тик-токе.
Уровень
  • A√-1 — я не знаю про других участников, но я старобелорусский нигде специально не изучал и не уверен что хоть какой-нибудь из моих мемов смог бы понять житель ВКЛ. Перевод осуществлялся в основном с помощью поиска по словарю, поиска фразы похожей структуры в каком-нибудь источнике и историческо-лингвистического чутья на уровне 9 классов средней школы. Но было весело.
  Развернуть 1 комментарий

Пумпа

От учителя по музыке
  • Учили классом песню для выступления в школьном КВН
native
  • 100% владение, куплета всего два: Пуле пуле, пуля си пумпа Квим пумпа, аква кваре А никадерма (протяжно), А шервер пумпа (протяжно)

Всю песню не буду писать слишком много))

Поется хором, все кромко в один такт повтряют одно и то же:
Пумпа-пумпа, не сбиваясь, таким образом создаем минус.

Солист исполняет текст куплетов под этот минус в такт с ним.
Все

Еще Тилимилитрямский знаю сколько то. В мульфильме про облака и белых лошадок узнал, ну и учил там же. Он не сложный. Например "Трям")).

А на самом деле второй год постигаю английский, хочу заговорить уже. В школе был немецкий, углубленно с военным уклоном. До сих пор помню долклад преподавтелю о начале урока наизусть.

  Развернуть 1 комментарий

Корейский

Основное образование (кореистика + МО)
  • В тот год, когда я поступала в университет, на отделении лингвострановедения (факультет международных отношений) был выбор между китайским, турецким и корейским языками. На китайский был мощнейший конкурс из олимпиадников, турецкий не казался перспективным (в туризм не тянуло, казалось, что это основное, дальше жизни нет) - остался корейский. В целом не пожалела: поучилась по обмену в Сеуле, после проработала в корейском посольстве почти 5 лет (повстречала там множество персонажей, с которыми едва ли пересеклась бы в иной ветке развития, вроде папского нунция, настоящего беглеца из Северной Кореи или ещё более интересных личностей, о которых в публичном пространстве писать не с руки). Плот-твист: после этого ушла в айти и забыла язык :D
Когда-то был свободный...
  • Всё к чертям забыла, иногда появляются мысли подтянуть снова, но где ж время на это взять.
  Развернуть 1 комментарий

Эрзя

Дедушка-эрзя
  • В семье никто не говорил и не употреблял. Для дедушки был родным. Для мамы - понимание на слух. Мы с братом подростками нашли разговорник в интернете и начали учить фразы и простую разговорную речь. Это всё уже было после смерти деда, а мама эту затею посчитала бессмысленной)
Уровень
  • Думаю, А0. Но остаточные знания и какие-то конструкции в голове остались - артикль, суффиксы аля предлоги, прямой порядок слов) Специально грамматику не учил, да и не знал как)

Всем моим братьям Шумбрат!)

  Развернуть 1 комментарий

@Vagabond, это в Мордовии на нем говорят?

  Развернуть 1 комментарий

@int02h, да. Там два крупных языка: эрзя и мокша.

  Развернуть 1 комментарий
Vladimir Gordeev Software engineer & tech advisor 5 ноября в 19:13

Шведский

Живу, собственно, в Швеции

Переехал в Швецию в начале 2023г. И хоть я понимал, что язык надо бы изучать, благополучно от этой задачи увиливал больше года. Забот и так было достаточно - то на Rust перейти, то автошколу закончить и местные права получить (права РФ не конвертируются). А мне уже под полтинник... В общем, ленился, конечно.

В отличие от центральной Европы, шведы прекрасно знают, и свободно и бегло говорят по-английски. И старики, и молодые, и от профессии тоже не зависит - будь то деревенский автослесарь или девочка на кассе, водитель автобуса или медсестра. Это старая и очень правильная школьная программа обучения английскому, которая сейчас и самим шведам помогает, и мне позволяет общаться, будто я в США. Но даже не смотря на то, что шведы готовы говорить по-английски, они по правде говоря, делать этого не любят.

Я учу шведский ровно год с русским репетитором онлайн. Два занятия в неделю + уйма домашней работы. Обрел шведскую клавиатуру, а раскладка у них несколько отличается от английской. Хотя qwerty на месте и добавлены только три новых гласных: å, ö и ä - все знаки пунктуации, скобки и прочее - на необычных шведских местах, и часто требуют использования аккордов с правым Alt. Печатаю бегло.

Сам по себе язык весьма простой в грамматике и не вызывает удивления. Но вот аудирование... Шведы сами себя не понимают, часто переспрашивая друг друга, а куда уж мне успевать. Так что я пока практикуюсь в письменном, и прошу коллег в обсуждениях говорить по-шведски медленно, сразу проваливась в английский чуть что непонятно. И они этому страшно рады - просто тому, что я стараюсь адаптироваться.

Плюсы знания шведского в том, что он открывает сразу все северные страны (которые nordic). Зная шведский, можно понимать норвежский и письменный датский. Ну а в Финляндии он просто имеет статус государственного.

Уровень

Заканчиваю второй учебник A2 и первый B1, но по старости лет я очень медленно думаю для правильной беглой речи, и плохо запоминаю слова. Так что тренировки, тренировки и тренировки.

Читаю новости, смотрю фильмы и шоу с субтитрами. Ну и да, полный рабочий день шведского на работе. Главное только тыкать коллег, чтобы они не забывались.

  Развернуть 1 комментарий

@cptpower, по поводы клавиатуры - я использую Swerty (https://johanegustafsson.net/projects/swerty/) - это US раскладка + åöä. Частично помогает, но приходится печатать вслепую если на клаве нарисованы эти "сдвинутые" скобки.

  Развернуть 1 комментарий

@mubinov, Ага, спасибо. У меня mac-и (во множественном числе), и там можно в английской раскладке удерживать чуть дольше a или o, а потом нажать 2, 4, или 8 для этих особых букв. В беглой печати не работает, но когда просто нужно набрать Borås в поиске - прекрасный хак.

  Развернуть 1 комментарий
Alexey Konoshenkov Senior Data Scientist автор 4 ноября в 15:34

Итак, поехали, с меня первый коммент :)

Греческий

Откуда узнал
  • Учу, чтобы была возможность подать документы на гражданство Кипра
Уровень
  • Пока иду к А1, я только начал

Французский

Откуда узнал
  • Я учился в университете и на лето увидел прикольную студенческую возможность поехать на месяц в языковую школу в Ниццу. Недолго думая, записался, оплатил и целый месяц жил в общаге в Ницце и учил Французский язык по 3-5 часов в день. Большую часть я, конечно, уже забыл. Но если провести некоторое время во Франции - начинает вспоминаться.
Уровень
  • Был сертификат на А2/B1

Немецкий

Откуда узнал
  • По неволе учил в школе и с репетитором, потому что семья считали третий язык необходимым. В итоге к 10-11 классу дошел до уровня B2/C1 - свободно читал книжки и разговаривал на почти любые бытовые темы. К сожалению, за 15 лет без использования языка все забылось, но понимать написанное до сих пор могу, а после недолгого пребывания в Германии начинаются резкие флешбеки в памяти и начинаю изъясняться понемногу.
Уровень
  • Экзамены не сдавал, но по уровню дошел до чтения литературы для B2/C1
  Развернуть 1 комментарий

Грузинский

Вообще, это мой родной язык, я на нём говорить научился
  • До 6 лет говорил на нём свободно. В какой-то момент это был мой единственный язык
Нынешний уровень - около нулевой
  • За 30 лет жизни в России и полной оторванности от языковой среды забыл всё напрочь. Сейчас пытаюсь выучить заново, чтобы податься на гражданство, но даётся неимоверно тяжело. Из-за постоянной загрузки на работе мозг отказывается воспринимать хоть что-то новое, а тем более язык. Смог выучить гимн и некоторые разговорные фразы. Ну хотя бы буквы все знаю и могу читать, но вот ещё бы знать, что именно я прочитал...
  Развернуть 1 комментарий

@geolaz, Удивительно, никогда не думал, что есть опция забыть первый язык в принципе. После твоего коммента захотелось какую-нибудь книжку по лингвистике на эту тему почитать.

  Развернуть 1 комментарий
Maxim Soldatenco учусь и преподаю 5 ноября в 15:52

Румынский

Родился в Молдове
  • Учил в детском саду и школе. Язык нужен, потому что все вокруг на румынском, плюс любые госучреждения говорят на румынском. Дома никто не говорил, хотя все знают как минимум на В1.
Суммарно где-то В2+/C1
  • Читать / писать / слушать вообще без проблем на любую тему любой сложности, кроме каких-то очень специфических вещей. Уровень говорения сильно зависит от того, где я нахожусь географически. Если я пробыл в среде хотя бы неделю, то там тот же В2+. Если меня выцепить из Италии и заставить говорить, то там будет В1, наверно. Просто потому что надо делать осознанные усилия не использовать итальянские слова в румынских предложениях.
  Развернуть 1 комментарий

Латынь

Откуда узнала
  • Первый курс университета.
Уровень
  • Могу читать тексты про Цезаря со словарем, знаю грамматику в теории и понимаю, что в европейских языках пришло из латыни, а что — нет, могу выбраться с сайта, если меню случайно переключилось на итальянский.

Немецкий

Откуда узнала

Лингвист по первому образованию.

Уровень

Переводила хирургические операции, например. 7 лет им не занималась, переехала в Берлин, где немецкий можно разве что забыть, но сдала С2 с минимальной подготовкой (буквально по разу прогнала каждую часть теста и почитала формат). Если что-то не знаю, то не факт, что я это и в русском знаю — какие-нибудь названия строительных инструментов в Bauhaus.
Вроде не очень редкий, но люди тут пишут, так что тоже напишу.

Хинди

Откуда узнала

Потыкала в Дуолингво.

Уровень

Раньше могла больше, но сейчас могу сказать, что "Голубь — не мой друг", и отличить хинди от бенгальского или тамильского в фейсбуке.
Вообще мне был интересен санскрит, но письменность близкая, а материалов по хинди на порядок больше.

Французский

Откуда узнала

Сама изучала just for fun.

Уровень

А1-А2, могу понимать вывески и пообщаться в ресторане, в основном пассивные знания.

Удмуртский

Откуда узнала

Папа вырос в Удмуртии, но на нем никто в семье не разговаривает, только соседи.

Уровень

А0, знаю базовые слова и "умлауты" - точки как над ё, но над намного большим количеством букв :)

Если бы мне выдали безусловный небазовый доход, поучила бы санскрит и древнегреческий.

  Развернуть 1 комментарий

Татарский

Откуда узнал
  • Заканчивал школу в Казани когда Татарский был отдельным предметом наравне с английским. Хотя не, даже с большим приоритетом. В 9 классе у нас был обязательный экзамен формата ГИА/ЕГЭ, надо было всей параллелью плестись на другой конец города, чтобы написать четырёхчасовой тест.
  • Знания пригодились при переезде в Турцию и изучении японского. Половина грамматики в этих языках строится на добвалении суффиксов и окончаний к базовым формам слов.
Уровень
  • А0. Помню базовую грамматику и под сотню-другую слов. При этом, как ни странно, подавляющее большинство из них - существительные. Глалголы же и прилагательные абсолютно все выветрились из памяти.

Японский

Откуда узнал
  • Аниме. Посмотрел сериал 「さくら荘のペットな彼女」 (Кошечка из Сакурасо), который закончился на полуслове, а продолжение снимать и не планировали. Эдакая реклама книги-первоисточника. Ну а я, будучи продвинутым потребителем, и повёлся. Нюанс в том, что у книги тогда не было законченного перевода ни на русский, ни на английский. Пришлось учить японский. Дело это нелёгкое, свободного времени у меня и не так чтобы много, но прогресс идёт. Дошло до того, что я уже нахожусь в процессе переезда в Японию.
Уровень
  • В районе N3 (B1) за 4 года. Учу сам, через метод погружения, единственное, для грамматики использую Bunpro. В самом начале умудрился наломать дров с зубрёжкой иероглифов через прописывание, и вообще поздно слез с Anki, так бы прогресс был быстрее. Если хотите узнать больше про метод погружения (правда, через призму японского), то определённо рекомендую канал @ganqqwerty - https://t.me/immersionjp
  Развернуть 1 комментарий

@de1ay, о, круто, я как-то видел вот эту картинку, но не мог подумать, что в этом может быть практическая польза для русскоязычного человека)

  Развернуть 1 комментарий

@de1ay, о, я тоже недавно начала учить татарский, тк я собственно татарка. Жаль, что в челябинских школах его не преподавали, конечно(

  Развернуть 1 комментарий

Польский

Откуда узнал
  • Слышала от родственников в детстве. Потом мы с мужем переехали в Польшу, тут пришлось не только слушать, но и разговаривать. Потом проходить интервью на предмет получения ПМЖ. Потом сдавать гос.экзамен, чтобы получить гражданство.
Уровень
  • B2. Пользуюсь уверенно, но не так ловко, как русским.

Японский

Откуда узнал
  • Хотелось попробовать язык из новой языковой группы. Писать иероглифы, расширять горизонты, формировать новые нейронные связи. Нет, в общем, внятной причины.
Уровень
  • Половина N5. Читаю хирагану, катакану, отдельные кандзи. Могу поговорить/написать несложное. Типа “На поверхности стола присутствует кошка“ и “Сколько стоит саке? Ничего себе у вас цены. Вчера было дешевле.” В речи носителей распознаю отдельные слова и почти все междометия.
  Развернуть 1 комментарий
Дмитрий Фирсов Специалист группы мониторинга сервисов 6 ноября в 09:29

Японский

Внезапно, но duolinguo
  • Достаточно давно (лет так 20) посматриваю аниме, и была мысль попытаться в учить японский, но то одно, то другое... И вот уже 34, я себе поставил проклятую сову и начал ковыряться. Надо сказать, дело сдвинулось с мертвой точки, хотя, конечно, сова - не самый лучший способ учить язык. (с другой - несколько прокачался английский, ибо ru-jap варианта нет, зато en-jap в наличии). Начал пытаться в детские тексты (кандзи - это тяжко хД, а в детской литературе их почти нет). Немного пытаюсь в иммерсию, в целом - даёт некоторые результаты.
Всё еще начальный
  • Ну, в сове достаточно спокойно задачки прохожу, иногда, правда, ломая голову, как корректно в англ форме записать то или иное, при том, что смысл фразы/короткого монолога/диалога обычно понимаю, но на родном русском хД). При просмотре анимешек с сабами и японской озвучкой начинаю уже понимать, о чём идёт речь в кадре. Возможно, даже смогу что-то простое спросить ("Где то или это?", "здравствуйте, досвидания, извините"), понять, худобедно, что ответили в ответ. Но пока на этом всё. Не хватает времени в сутках, конечно, на практику
  Развернуть 1 комментарий

Татарский

родился и узнал =)

-родился в татарской семье, бабушка говорила в основном на татарском, базу узнал от нее, потом в детстве ездили в деревню к родственникам, там и доучил

умею говорить, есть базовое понимание грамматики

Узбекский

родился и вырос в Узбекистане

  • рос в самой настоящей узбекской махалле(аналог двора/района) недалеко от главного рынка Ташкента чорсу. Дети не знали русского и мне нужно было социализироваться, в итоге выучил узбекский где-то за полгода. Местные очень сильно удивляются знанию языка и отсутствию акцента, потому что я внешне вообще не узбек =)
говорю в совершенстве, пишу без ошибок
  Развернуть 1 комментарий

Греческий

оказался в языковой изоляции в детстве
  • В детстве три года подряд ездил с мамой в Грецию летом на два месяца, она там работала, я бездельничал и купался в море целыми днями. Так как английский я тогда не знал, да и все вокруг его тоже не знали, пришлось выучить алфавит и какую-то базовую лексику.
Уровень
  • Сейчас нулевой, но удивительно, могу достаточно бегло читать по гречески, когда вижу тексты. Лет 5 назад был на Кипре, и спокойно все читал, что написано, будто и не было перерыва в 25 лет). Сейчас немного жалею, что родители не отдали подучить между этими поездками базу - в условиях полной изоляции думаю греческий бы сам собой прилип на подготовленную почву.

Испанский

Откуда узнал
  • Собирался ехать в поездку по Южной Америке, учитывая что там мало где знают английский - решил начать учить, хоть он мне никогда не нравился. Учил в универе итальянский два семестра, но все забыл. В итоге через месяц втянулся в испанский и продолжаю уже полтора года. Учу по учебникам + chatGPT и дуолинго (который бесит, но в целом сойдет в качестве ежденвной мини-практики). Иногда могу посмотреть ютубы на испанском. Плюс пересмотрел сериал "Богатые тоже плачут" в оригинале с автогенерированными русскими субтитрами от ютуба. Оказалось очень просто и при этом довольно интересно. Рекомендую
Уровень
  • сейчас A2, планирую довести до B или даже C, после английского не кажется такой сложной задачей, плюс оказалось, что мне очень нравятся романские языки и заходят намного проще, чем когда-то английский. С удовольствием сижу и разбираю этимологию слов и всякие языковые конструкции, благо с chatGTP это стало намного проще.

Карачаевский

вся родня из Карачаево-Черкессии
  • Собственно, все родственники, особенно по материнской линии, из Карачаево-Черкессии. Дед, хоть и русский по национальности, в детстве жил в ауле и первый язык у него сам собой получился карачаевским, только потом на русском заговорил. Получился нейтив спикер. Бабушка неплохо понимала на слух, могла пообщаться на базовом уровне. Все остальные родственники тоже примерно так же по убывающей.
Уровень
  • Практически нулевой, о чем в целом жалею, что не учили в детстве. Можно было бы понимать более-менее турецкий и родственные языки. Да и выучить турецкий тот же было бы проще. В детстве были какие-то базовые фразы и слова, сейчас совсем позабыл. Но интересно, что в Турции бывает могу иногда понять какие-то пару тройку знакомых корней, услышанные просто на ходу на улице.
  Развернуть 1 комментарий

Чешский

Откуда узнал
  • Живу в Чехии 6 лет, учить начал по приколу за пару лет до переезда, хотя в Чехию совершенно не собирался
Уровень
  • 3 года назад получил сертификат на А2 для получения пмж, сейчас оцениваю где-то на B1, но для жизни в среде я очень мало практикую. Читаю свободно почти любой нехудожественный текст, с остальным посложнее, особенно когда сжевано говорят.

Чувашский

Откуда узнал
  • Мой дед родом из Чувашии
Уровень
  • Могу сказать "дай пива". Ни за что бы его тут не упомянул, если б не автор

Японский

Откуда узнал
  • Смотрел какое-то небольшое по анимешным меркам количество аниме и в перерывах читал про грамматику
Уровень
  • А0, ничего не скажу, но за многие конструкции, слова и фразочки ухо цепляется как за знакомые
  Развернуть 1 комментарий

Армянский

Откуда узнал
  • Живу 3+ года в Армении, делал несколько попыток.
Уровень
  • А0. Знаю базовые фразы, могу узнать как дела, откуда человек, где работает, спросить и понять цену за товар на рынке. Всё это конечно с большим лагом на осмысление. Но респект в социальных взаимодействиях от армян обеспечен. И читать могу, не понимая прочитанного, но алфавит тут конечно интересный. Пока частый кейс для этого — таксист спрашивает где именно стою, а вывеска на магазине только на армянском — тут то скилл и пригождается.
  Развернуть 1 комментарий

Хинди

Откуда узнал
  • "Средняя школа с углублённым изучением хинди и английского языков", 1-9 класс, 8 лет, 4 урока в неделю. Ну а в школу эту я пошёл, потому что ну вроде приличная и ближайшая к дому.
Уровень
  • Я характеризую свой уровень "почти умею читать" (почти знаю алфавит). Помню какие-то случайные слова и фразы из текстов, не знаю (и никогда не знал) чего-то самого базового, "спасибо", "сколько стоит…", "хлеб", "вода"…

Преподавание было очень слабым, номинальным. Никогда не пытался проверить, но подозреваю что школа была основана по типичным советским причинам политической дружбы против запада и очковтирательства.
Школу сделали, откуда-то набрали учителей и всё. Ни учебников, ни пособий, ни материалов нормальных не было, погуглить тогда тоже было негде.
За 8 лет мы по кругу изучали что-то типо 25 небольших текстов из узбекского учебника: Тадж Махал, Джавахарлал Неру, моя школа, и тд. А так как в текстах никто никогда не общался и воду не пил — простейшая лексика прошла мимо нас.

  Развернуть 1 комментарий
🕵️ Юзер скрыл свои комментарии от публичного просмотра...

Коми язык

родилась в Республике Коми (Сыктывкар)
  • всем чолöм!(привет) так уж вышло, что в средней школе нам его преподавали несколько лет. Все названия улиц дублируются, а в последние годы ритейлы типа Пятерочки стали делать дубль с вывесками на коми ✨
уровень А0
  • Уровень уже очень просел, не использую его вообще со времен школьных уроков! Но самые простые фразы привет/пока/доброй ночи сказать могу.
  Развернуть 1 комментарий

Китайский

Живу в Шанхае
  • Приехала в Китай, хочешь - не хочешь, чтобы общаться, нужно учить. Начала учить - ого, он такой прикольный и логичный, иероглифы - как кубики. В них даже есть подсказки либо по произношению, либо по значению, а иногда и комбо!
средний
  • Это слишком сложно )

Татарский

Папа - татарин
  • Жила и училась в Уфе, республика Башкортостан, тут каждый второй - татарин или башкир. В детстве говорила только на татарском -сейчас почти всё забыла.
начальный

Чувашский

Мама - чувашка
  • Мама из чувашского села в Башкирии
начальный

Мен девасе?

  Развернуть 1 комментарий

Эстонский

Откуда узнал
  • жил в Эстонии, учил в школе, но говорить и понимать начал только когда попал в эстоноговорящую среду на работе
Уровень
  • разговорный наверное был что-то вроде В1, на данный момент не пользуюсь лет 5, поэтому скатился до А1
  Развернуть 1 комментарий

Английский, украинский и русский вынесем за скобки, расскажу про более редкие языки, которые знаю

Польский

Откуда узнал
  • Хотел еще в 2019 поехать на магистратуру в Польшу, т.к. во Вроцлаве лучший школьный друг учился. И я учил польский с нативной учительницой-полькой в Днепре, доучил до уверенного разговорного В1, даже появился друг-поляк с онлайн-игры (специально в польский клан вступил и общался в дискорде), виделся с ним еще тогда, но по итогу на учебу так и не поехал. После начала войны переехал в Польшу, где он и пригодился. С первого дня я мог и такси по телефону заказать, и квартиру арендовать, и в целом любые дела решить.
Уровень
  • Есть государственный сертификат В2, говорю свободно

Беларусский

Откуда узнал
  • По отцовской линии – беларусские корни, бабушка из Беларуси. В детстве особо не придавал этому значения, но со временем стал интересоваться, читать, смотреть какой-нибудь контент по-беларусски.
Уровень
  • Сложно оценить, понимаю все, но говорить могу очень базово, в перемешку с украинскими или польскими словами

Немецкий

Откуда узнал
  • Учился в украино-немецкой школе, где было 5 уроков немецкого в неделю (а в старшей школе - 7-8, была еще "Литература Германии", "Бизнес с Германией" и "Германистика" раз в две недели) Но мотивация почти у всех школьников была около-нулевая, никто не понимал, зачем нам нужен немецкий (детей туда чаще отдавали чисто из-за того, что это была русскоязычная школа) И еще тогда больше концентрировался на английском
Уровень
  • Тоже сложно оценить, грамматику не помню совершенно, но вот словарный запас даже спустя 10-12 лет остается весьма большой, помню несколько сотен слов точно.
  Развернуть 1 комментарий

Мальтийский

Заставили для ПМЖ
  • Надо было сдать - пошёл учиться, сдал и забыл
Никакой
  • Примерно понимаю отдельные слова в речи, могу догадаться по контексту о чём. Читать могу всё, там правила несложные. Звучит как арабский (коим и является), никому за пределами острова не интересен.
  Развернуть 1 комментарий

😎

Автор поста открыл его для большого интернета, но комментирование и движухи доступны только участникам Клуба

Что вообще здесь происходит?


Войти  или  Вступить в Клуб